三島での英語レッスンなら「ブライアン英会話教室」

三島市での英会話なら経験豊富なアメリカ人教師が教えるブライアン英会話教室。

TEL.090-7677-0788

〒411-0044 静岡県三島市徳倉4-5-14

コートジボワールを英語で言えますか

コートジボワールを英語で言えますか

言えるあなたはすごいです。
何で言えるのでしょう?

<正解>
正式名称は公用語のフランス語でRépublique de Côte d’Ivoire
で、これがカタカナになると「コートジボワール」になるようなのですが

英語はIvory Coast(アイボリーコースト)
と言うそうです。

ニュースを見ていると、W杯関連で国名がどんどん聞こえてきますね。
ニュースを見ていた息子(四歳)が
「ママ、コートジボワールに住んだことある?」
と聞いてきたので
「ないよ。」
と言うと
「パパは?」
と聞き
「No, I have never lived in  Ivory Coast.」
(コートジボワールに住んだことはないよ。)

とブライアンが言ったので

「まって待って、国名が変わってる。」
と言うと
「英語では、アイボリーコーストと言うんだよ。」
と言われて嘘だと思って(←×)調べたら
本当にそうだったので、また一つ新しいことを覚えたスタッフあかねです。
こんにちは。

このIvory は「象牙」の意味でCoastは「海岸」です。
象牙の海岸ということですね。

これは15世紀にポルトガル、イギリス、オランダなどの西欧諸国が貿易船で
奴隷と象牙の売買に来航したことが由来だそうです。
説明を受けて「へえええええ。」
と言う私にブライアンは
ヨーロッパの貴族とか上流階級のお金持ちが
ピアノの鍵盤象牙で作ってたじゃん知らないの?

と言ってきました。
ヨーロッパの貴族とかが象牙でピアノの鍵盤作ってたの
知ってました?
中・高時代にちゃんと世界史を学んだ人は知ってるのでしょうか?

知的教養部分では全く歯が立たないのですが
何か違うことでぎゃふんと言わせてやりたいと思っています。
と言うわけで
コートジボワールは、英語でアイボリーコースト。
役に立つ時が来るかわかりませんが
お知らせします!

 

« »